Два старых хиппи: Молли и Том Беддел

два старых хиппи: молли и том беддел молли и том открыли свой магазинчик two old hippies store in the gulch в 2011 году. они заполнили его дорогими их сердцу вещами: гитарами, музыкой, одеждой,

Молли и Том открыли свой магазинчик Two Old Hippies store in the Gulch в 2011 году. Они заполнили его дорогими их сердцу вещами: гитарами, музыкой, одеждой, подарками, сценой и волшебным автобусом. Это место, наполненное атмосферой мира, любви и понимания, приправленное порцией рок-н-ролла, притягивает хиппи со всех уголков Америки.

— Что вам в себе нравится больше всего

МБ: Я решительный человек. Даже упрямый, но в хорошем смысле.
ТБ: А еще она невероятно заботливая и щедрая.

— А что меньше всего

МБ: Я нетерпелива.
ТБ: Мне кажется, что я страдаю синдромом дефицита внимания, хотя официального диагноза мне не поставили.

— Какую последнюю книгу вы прочли

ТБ: To You We Shall Return: Lessons About Our Planet from the Lakota, написанная Джозефом М. Маршалл III
МБ: Cocktails Under the Tree of Forgetfulness Александры Фюллер и «Парижская жена» Полы Маклейн.

— Кого бы вы мечтали встретить в жизни

ТБ: Далай Ламу
МБ: Джона Леннона

— Чем вы могли бы удивить других

МБ: Тем, что я на самом деле хиппи.

— Чем вы собираетесь заняться в старости

ТБ: Мы взяли себе отпуск на два года и отправились в плавательное путешествие по миру. Это было невероятно, но через какое-то время мы заскучали. Нам нужна работа, возможность творить.

— Кто стал для вас самым большим вдохновением

ТБ: Конечно же, мой отец, Беркли Беделл и мой сын, Рен Беделл, буддист и очень душевный человек.

— Чем вы больше всего гордитесь

МБ: Мне никогда и ничего не доставалось в жизни просто так. Я работаю с 13 лет. И я этим горжусь. Все, что у меня есть, это результат моего труда.

— Почему Нэшвил

ТБ: Это самый дружелюбный город в мире. Знаменитости хотят, чтобы к ним относились как к обычным людям, а обычные люди хотят, чтобы к ним относились как к знаменитостям.

— Вы довольны тем, куда ведет вас жизнь

ТБ: Жизнь не заключается в том, чтобы стремиться к каким-либо целям. Гораздо важнее делать что-то значимое и оставаться живым. Мне 63 года, и я открываю компанию по производству гитар. Я хочу сделать лучшую акустическую гитару в мире, и у меня на это есть лет десять.
МБ: А я хочу, чтобы наш магазин стал следующим Luсky, когда тот еще был отличным магазином.

— Каково это быть вами сегодня

МБ: Наша жизнь может быть сумасшедшей, с графиком нон-стоп или размеренной. Мы решаем сами. В последнее время я научилась больше времени проводить дома, уделять время самой себе. Но у меня есть невероятное желание, чтобы каждый посетитель нашего магазина получил здесь большое удовольствие.

— Каким талантом вы хотели бы обладать

ТБ: Это просто. Я хотел бы петь.

— Что для вас имеет наибольшую ценность

МБ: Я ни на чем не зацикливаюсь. Вообще ни на чем.
ТБ: У меня есть фотографии с автографом Далай Ламы, Махатмы Ганди, Джона Леннона и Матери Терезы.

— Что бы вы изменили в своей жизни, если бы у вас был такой шанс

МБ: Я бы хотела проводить чуть больше времени со своими мальчиками, когда они были маленькими.
ТБ: А я бы хотел встретить Молли на 20 лет раньше.

— Ваше любимое место в мире.

МБ: Я люблю Африку. Кению…
ТБ: Наше ранчо в Аспене.

— Кем бы вы хотели остаться в памяти других

ТБ: Теми, кто прожил жизнь на полную катушку и оставил свой след.

— Кого вы любите слушать

МБ: Я люблю Beatles.
ТБ: Боба Дилана. Он сильно повлиял на меня.

— Какая черта в людях вам больше всего не нравится

ТБ: Нарциссизм. Эгоистичность.

По материалам: Nashvillearts

Автор перевода: Наталья Николина, переводчик, преподаватель английского языка.

Вам может также понравиться...

Добавить комментарий